Впринципе, ничего нового.

Теперь о рок-буднях ребят из Tokio Hotel. Второй альбом, большой тур. Успех в европейских странах.

2007 год стал очень успешным для Tokio Hotel. "Zimmer 483 - Live In Europe" его заканчивает соответсвующе - цифровой видеодиск вызывает слёзы счастья на глазах фанатов.Причину этого достаточно спросить у вокалиста Билла Каулица, его брата Тома (гитара), барабанщика Густава Шэфера и басиста Георга Листинга, как это было...

Ваш "Zimmer 483"-Tour начался в апреле в Праге и прошёл в 2 этапа по всей Европе. Какие у вас были ощущения?

Билл: Если мы в туре, это совершенно другой мир. Мы едем целой командой, день расписан. Мы почти каждый день стоим на сцене, встречаем фанатов. Это потрясающе! Но также, конечно, и утомительно, и с радостью бываем дома, ведь дверь закрывается позади тебя, и ты остаёшься один.
Том: Да, но когда проводишь дома хотя бы несколько дней, мы начинаем скучать и думаем:"Ну когда же это всё опять начнётся?"

Как Вы восприняли концерт в Тель-Авиве?

Билл: это был очень особенный концерт. То, что фанаты отправили питицию о том, чтобы мы приехали и отыграли концерт, уже неповторимо!

На этот раз у вас было очень много концертов во Франции. Какие фразы на французском языке вы выучили? И какие немецкие слова французским фанатам вы говорили?

Билл: мы учили французский ещё в школе, но мы плохо говорим на нём. К счастью, фанаты выучили немецкий. Даже если мы говорили с ними не по-немецки, то и они отвечали нам по-немецки... Это классно

Как вы относитесь к тому, что большая часть фанатов не понимает тексты песен?

Том: Наши фанаты полностью в теме. Они поют с нами все песни, каждое слово. У них есть перевод каждой песни, они всё понимают.

Сколько времени вы там прибывали? Получилось посмотреть город?

Том: У нас, конечно, нет много свободного времени в туре. Но между выступлениями у нас был свободный день. И тогда мы вышли пройтись по городу, осмотрели его. Но конечно же сначала девушки (смеётся)

Только честно: бывает ли такое, что вы стоите на сцене и не имеете никакого представления о том в каком вы городе?

Билл (смеется): Мы всегда знаем где мы находимся. Но со мной был случай, когда я перепутал название. Но я правда знал где я нахожусь, и я исправился. Это было только 1 раз, но другие до сих пор подкалывают меня этим.

Как вы сосуществуете в туре? Что вас больше всего раздражает и кто кого больше всего нервирует?

Том: Естественно в туре мы всегда вместе. У нас конечно бывают споры. Особенно раздражает неприятный запах Георга (смеётся)
Георг: К счастью, мы уже довольно давно знакомы и знаем когда кто-то из нас начинает раздрожаться
Билл:У нас всё бывает, но это долго не продолжается. Я думаю, что спорить можно, но не нужно быть злопамятным. У нас с этим всё в порядке

Чего вам больше всего не хватает?

Билл: Больше всего, конечно, друзей, семьи и возможности видеть их каждый день.

Том: в наших чемоданах есть всё необходимое. Но нет нашей кровати!

Как Вы готовитесь к концертам, прежде всего: что происходит за полчаса до выхода на сцену?

Георг: мы нервничаем!
Билл: О да! Мы вообще очень нервные. Мы сидим и выдумываем, что что-то может пойти не так.
Том: Густав, свмый спокойный, уходит... Это однако то ещё шоу.
Густав:я бы всё сделал отлично, если бы меня отделили от остальных. Я ухожу, слушаю музыку и готовлюсь

Что никогда не отсутствует в backstage?

Густав: В туре ни в коем случае не отсутствует наш диск, настольный тенис и футбол

Где была лучшая Backstage-Party после концерта и что там было?

Билл: afterparty по завершении тура всегда очень классные. Но вместе с тем это грустно, потому что надо со всеми прощаться
Том: Но последняя крутая вечеринка, на которой мы были, это afterparty ЕМА. Там мы повеселились как следует!

Вы сделали довольно оригинальный номер - шёл дождь. Как это было?

Билл: это было очень круто. Мы были очень взволнованы, хорошо ли всё пройдёт, ведь на генеральной репетиции всё сорвалось. Но всё прошло отлично.
Том: Да, и мы ещё долго будем вспоминать это по вечерам. На каждого из нас вылилось 250 л воды. Было холодно. Но это того стоило.

Вы бы хотели после такого тура стать нормальными - не быть звёздами, веселиться где-нибудь, и не быть узнанными, не давать автографы?

Мы сейчас занимаемся тем, о чём всегда мечтали. Мы всегда хотели много путешествовать и играть по возможностью живые концерты.Конечно бывают ситуации, к которым нам нужно было привыкнуть.Но теперь это нормально для нас.
Том: и с тех пор, как нам исполнилось 18, это не вызывает интереса
Билл: всё так, как ранее упомянал Том : будучи дома, через несколько дней мы совсем заскучаем и будем ждать, когда же это снова начнётся

Что бывает после тура? как вы проводите время?

Билл: Мы работаем практически до Рождества. Мы ещё были заняты выходом нашего сингла и двд (30.11)

Как вы проведёте Рождество - останетесь дома или поедете куда-нибудь отдыхать?

Густав: Каждое Рождество мы празднуем с нашими семьями
Том: а так же это время отпуска!
перепечатка только с ссылкой на http://tokiohotelsibforum.3bb.ru/

источник: http://magazine.web.de/de/themen/unt...en,page=0.html