Билл: «Я бы никогда не стал скрывать свою девушку» (Joepie nr. 5)
Ребята отвечают на вопросы фанатов.
Билл и Том, теперь вам 18 со всеми вытекающими последствиями. Сделали ли вы уже что-то, что раньше делать не могли? (Эллен, 15)
Билл: Честно, я не выводил мою машину. С тех пор, как у меня есть водительское удостоверение, я постоянно разъезжаю. Езжу к друзьям… Но честно говоря, все-таки езжу пока недалеко
Том:Хмм… Прежде всего меня радует мысль, что теперь я могу делать то, чего раньше делать не мог.
Вы говорите по- немецки и лишь немного знаете английский. Не нужно ли вам еще учить, чтобы завоевывать мир? (Дэбби, 16)
Билл: Нет, почему? Мы рождены в Германии и немецкий – наш родной язык.
Том: Дело в том, что мы достаточно ленивы в плане иностранных языков. Но мы совершенствуем свой английский!
Не боитесь ли вы, что если у вас однажды появится девушка, вам придется скрывать ее от своих фанатов? (Тине, 15)
Билл: Нет, если бы я познакомился с милой девушкой и у нас бы завязались отношения, я бы сразу ей объяснил, на что она идет. Я думаю, трудности бы были, но я бы однозначно никогда не стал прятать свою девушку! Никогда в жизни!
Том: Хмм… Я бы не прятал ее в любом случае…Я так не делаю. Но с другой стороны, ей пришлось бы смириться с тем, что она никогда не будет единственной женщиной в моей жизни. (смеется)
Если вы однажды решите спеть дуэтом с певицей или певцом, кто это будет? (Лиза, 13)
Билл: Это было бы невероятно круто, если бы мы однажды стояли на одной сцене с Нелли Фуртадо, Тимбэлэндом или Coldplay. Это было бы действительно супер!
Том: Я скорее мечтаю о совместном творчестве с Foo Fighters или с парнями из One Republic.
У вас есть сходство с Take That или с Backstreet Boys. Как вы обходитесь с этим? Не трудно ли бывает держать планку? (Геена, 17)
Билл: Мы очень строги сами к себе во всем, что касается музыки и в этом очень помогают наши друзья и семьи. Но, конечно, всегда может так случиться, что один из нас начинает париться. Если это происходит – мы стараемся это урегулировать. Мы обращаем внимание на хорошее, на то, в чем сами уверены!
Перевела: Данечка специально для wwwtokiohotel.ru
Взято с:
http://www.tokiohotel-fanclub.de/for...threadid=21718