Перевод Fantasy
ТОЛЬКО для kaulitz.org
-Юрген,момент,девчонки ждут Tokio Hotel! Ты вообще их знаешь? теперь они популярны!
Юрген: О,да, я их знаю...Кажется песня "Monsun".О ,смотри,они уже кричат, а их ещё даже нет(показывает на фанаток).
- Вы одни из самых молодых исполнителей на сегодняшей церемонии..
Билл: Да,да. я тоже так думаю.
- Сегодня вы здесь с нами,когда вы попадёте домой?
Билл: Дело в том,что практически сразу после церемонии мы вылетаем в тур в Америку. Как раз завтра утром наш самолёт. Мы никак не могли отказаться от присутствия на этой церемонии,это очень важно для нас. Конечно, может быть это добавит нагрузки,но мы уверены,что это было не зря.
Вручение "Goldene Kamera" очень выжно для каждого исполнителя. И каждый,кто держал в своих руках эту награду сегодня вечером,поделился с нами своим счастьем.
-Как себя чувствуете после получения награды?
Билл: Просто классно. Для нас эта премия событие очень и очень значимое. Мы безумно счастливы быть здесь,это несказанная честь,оказанная нам.
Tokio Hotel радуются полученной премии "Music National",но со следующий недели у мальчиков уже начинается американское турне.
Билл:Ничего особенного мы от этого не ожидаем,но всё же мы безумно рады и горды. И фанаты в Америке очень рады тому, что наконец-то смогут нас увидеть.
-Как обстоят дела с английским?
Том:очень хорошо.
Билл:ээээ....продвигается очень быстро.Мы постоянно тренируемся. Уже лучше.